viernes, julio 18, 2008

Foro Latinoamericano Indigena, Atánquez, Resguardo Kankuamo, Sierra Nevada. Julio 17-19

DECLARACION FINAL DEL FORO LATINOAMERICANO

!!POR LA PERVIVENCIA DE LOS PUEBLOS INDIGENAS: RESISTENCIA Y AUTONOMIA!!
AUTORIDAD NACIONAL DE GOBIERNO INDIGENA-ONIC-
Valledupar, 17 de julio de 2008
Las autoridades y delegados de los pueblos indígenas de Colombia, Ecuador, Venezuela, Perú, Chile, Argentina, Canadá y Suecia, reunidos en el Foro Latinoamericano de Valledupar, en el marco del Tribunal Permanente de los Pueblos, Sección Indígena, Colombia, Reafirmando que la tierra es nuestra madre y que un hijo no vende o negocia con el ser que le da la vida y le garantiza el sustento y la pervivencia de sus generaciones, Demandando de los Estados Nacionales y del sistema internacional de los Derechos humanos protección para nuestras culturas, familias y generaciones indígenas; así como para nuestros territorios y recursos biológicos de biodiversidad y genéticos que constituyen nuestro patrimonio colectivo, Manifestando que la resistencia y la unidad entre los pueblos es la forma de defender nuestros territorios, recursos y patrimonios, Llamamos a fortalecer la resistencia indígena continental para defender nuestros patrimonios territoriales y recursos naturales. Proclamamos nuestra autonomía política, jurídica y administrativa, para decidir sobre el uso y beneficio de nuestros territorios y sus recursos naturales. Demandando también que cese la colonización de las multinacionales, los estados y los particulares a los territorios y los pueblos indígenas. Proclamando que somos pueblos originarios y por tanto tenemos derechos colectivos, especiales, humanos y ancestrales y no renunciamos a ellos a favor de terceros. Valorando las experiencias de los pueblos indígenas que han hecho frente a las políticas e intereses económicos de las trasnacionales, Demandando también, la necesidad de proteger nuestras culturas, familia y generaciones indígena; así como para los territorios de nuestras futuras generaciones. Reclamando la ayuda, cooperación y solidaridad de la comunidad nacional e internacional para defender nuestros territorios y recursos. Rechazando la violación de nuestros derechos humanos para satisfacer los intereses de las multinacionales, DECLARAMOS:
1. Los intereses económicos de compañías multinacionales, trasnacionales y de terceros no pueden estar por encima de las Constituciones Políticas Nacionales y de las leyes propias de nuestros pueblos indígenas.
2. Ninguna forma administrativa del estado puede suplir a nuestras autoridades tradicionales y la voluntad autónoma de nuestros pueblos.
3. La expropiación de los recursos naturales es el exterminio de nuestros pueblos
4. Desconoceremos los acuerdos que realicen autoridades y lideres indígenas corruptos con multinacionales y empresarios inescrupulosos que atenten contra nuestra integridad cultural e integralidad étnica y que vulneren nuestros derechos ancestrales, especiales y colectivos; además que no cuenten con procesos participativos y autonómicos de consulta previa.
5. Líder indígena que traicione nuestros principios debe será castigado de acuerdo con nuestras propias leyes y los acuerdos que haya suscrito con quienes pretenden nuestro exterminio no tendrán ninguna validez, ni legitimidad para nuestros pueblos. Desconocemos las conciliaciones y a las mentiras en privado para la implementación de megaproyectos.
6. Rechazamos las calumnias y componendas de los Estados y sus instituciones para desprestigiar a nuestros dirigentes en tanto le hacen el favor a las multinacionales de abriles ilegalmente nuestros territorios al mercado capitalista. Así como la corrupción que imponen las multinacionales para dividir a nuestras autoridades, pueblos y comunidades.
7. Rechazamos la militarización de los territorios indígenas para proteger los intereses de las multinacionales y de extraños ajenos a nuestros pueblos y comunidades.
8. Rechazamos el terrorismo y las presiones de los estados contra las comunidades y pueblos indígenas para satisfacer las demandas económicas de las multinacionales.
9. Rechazamos la violación de nuestros derechos humanos para satisfacer los intereses económicos de las multinacionales.
10. Rechazamos la siembra de minas antipersonal en nuestros territorios y comunidades por parte de organismos estatales, insurgentes e ilegales, como una forma de control territorial y de amenaza terrorista a nuestra vida e integridad física.
11. Rechazamos la privatización estatal de los recursos naturales. El agua es un bien común que beneficia a todas las formas de vida de la naturaleza...
Valledupar, 17 de julio de 2008. AUTORIDAD NACIONAL DE GOBIERNO INDIGENA - ONIC

martes, julio 15, 2008

Mi etnia Wayúu


Los Wayúu ocupan la extensa península de la Guajira Colombo–Venezolana, planicie semidesértica de grandes contrastes naturales, cuyo paisaje se transforma sensiblemente a lo largo de todo el territorio.

Los Wayúu reconocen en su territorio tres regiones principales: WUINPUMUIN (de Wuin, “Agua”) hacia el noroeste de la península. WOPUMUIN (“Hacia el camino”), parte meridional de la península y JALA”ALA (Jala”ala es el nombre de la parte central y montañosa de la Guajira). Se distinguen de igual manera tres direcciones anoulimuin (“Hacia la planicie”), partes bajas del noreste; palaamuin (”hacia el mar”), litoral norte y noroeste y Jasale”ouin (“Hacia las dunas”), costa sudeste de la península.

Los wayúu, pueblo de ascendencia arawak, han mantenido una cultura autóctona a pesar de los embates de la “Occidentalización”, a través de los siglos.

Los wayúu están agrupados en clanes matrilíneales, cada uno se representa por la figura de un animal en particular, la cual se materializa en signos forjados en hierro, estos confieren identidad a los individuos y se convierten en muestras de poder económico, político y social de las familias. Entre sus principales clanes o troncos familiares se destacan: los Epieyú, Uriana, Ipuana, Pushaina, Epinayú, Jusayú, Arpushana, Jarariyú, Woriyú, Urariyú, Sapuana, Jinnu, Sijona, Pausayú, Ucharayú, Uriyú, Warpushana, Worworiyú, Pipishana, Toctouyú. ¨

La mujer es símbolo de respeto y unidad. Permanece en el hogar educando a los hijos a quienes desde pequeños les tramite los valores, tradiciones y leyes wayúu, Así mismo las niñas suelen estar a cargo de su abuela y de sus tías maternas, quienes juegan un papel fundamental en su formación como mujeres.

Los wayúu habitan en Rancherías piichipala o miichipala, pequeñas comunidades distantes unas de otras, conformadas por agrupaciones de parientes cercanos del clan que comparten colectivamente un espacio y actividades comunes.

Retirados de las viviendas se levantan los Kuaa, corrales para cabras y reses, fuertemente entramadas con horquetas, troncos y lianas, como verdaderos ¡tejidos naturales.

El pastoreo es la actividad económica más importante de los wayúu. El tejido es una labor que combinan con las demás actividades cotidianas, en los ratos libres, en las visitas y cuando van de viaje. El tejido ha sido siempre una tradición entre los Wayúu. En tiempos míticos Wale”keru, la araña, enseño a los primeros wayúu como tramar los hilos y crear dibujos; ruluma , el comején, luego de hacer una prueba de inteligencia a una joven, le revelo la paciente labor de remendar las telas. Los conocimientos retenidos en la memoria han pasado de generación en generación, para plasmar con las destrezas de las manos wayúu, un sinnúmero de objetos tejidos de singular belleza y funcionalidad, elaborados en diversidad de técnicas, formas y colores.

La mujer se especializa en los tejidos de telar como son: chinchorros, fajas, telas funerarias, y punaa, en los trenzados a mano para elaborar cordones, en los tejidos de aguja para las susú (mochilas) y en el cosido y bordados de mantas. Para el hombre no existe ritual para el aprendizaje del tejido, ellos elaboran principalmente los sombreros en cestería, los elementos que componen los aperos y adornos de los animales, calzados, las gazas para las susú (mochilas) entre otros elementos

La necesidad de transportar y almacenar objetos hace de la susú (mochila) un elemento estrechamente relacionado con cada acto de la vida wayúu. Todo el mundo posee al menos una susú (mochila) de diario; algunas pequeñas forman parte del vestido, otras de gran tamaño sirven para llevar el equipaje durante los frecuentes viajes y las más burdas se usan para cargar mucuras o guindar utensilios. Las susú (Mochilas) de crochet son quizás las más conocidas y representativas de los tejidos Wayúu. Por la gran variedad de motivos geométricos, florales y de Kannas que las decoran y por la particular combinación de color que las hacen únicas e irrepetibles.
Visítame Arelis Pana Epieyú. Fundación Susú Wayúu: http://www.facebook.com/profile.php?id=630892238 http://myspace.com/susu_wayuu http://arelispanaepieyu.hi5.com/
http://arelispanaepieyu.blogspot.com/